Conditions générales d'utilisation

Ces conditions d'utilisation du contrat d'utilisation (»Entente« ou »Termes») régit votre accès, votre utilisation et votre abonnement aux services fournis par DocUnlock, Inc. (»Déverrouillage du document», »L'entreprise», »nous,« »nous,« ou »notre«), conformément aux termes et conditions juridiquement contraignants qui régissent votre utilisation du site Web (»Site Web« ou »Service«). En accédant au site Web ou en l'utilisant, vous acceptez ces conditions (en votre nom ou au nom de l'entité que vous représentez), et vous déclarez et garantissez que vous avez le droit, l'autorité et la capacité de conclure ces conditions (en votre nom ou au nom de l'entité que vous représentez). Vous ne pouvez pas accéder au site Web, l'utiliser ou en accepter les conditions si vous n'avez pas au moins 18 ans. En créant un compte ou en utilisant le Service, vous affirmez être âgé d'au moins 18 ans. DocUnlock ne collecte pas sciemment de données personnelles auprès de personnes de moins de 18 ans. Si nous apprenons que nous avons collecté par inadvertance des données personnelles auprès d'une personne de moins de 18 ans sans autorisation appropriée, nous prendrons des mesures pour supprimer ces données rapidement.

Notre collecte et notre utilisation des données personnelles dans le cadre du Service sont décrites dans notre Politique de confidentialité, disponible à l'adresse https://www.docunlock.com/legal/privacy-policy. La Politique de confidentialité est intégrée aux présentes Conditions et en fait partie intégrante. En utilisant le Service, vous reconnaissez avoir lu et compris la Politique de confidentialité. Si vous acceptez les présentes Conditions au nom d'une organisation, vous déclarez que vous êtes habilité à engager cette organisation. Si vous n'êtes pas d'accord avec toutes les dispositions de ces conditions, n'accédez pas au site Web et/ou ne l'utilisez pas. Notre utilisation des cookies et des technologies de suivi similaires est décrite dans notre Politique en matière de cookies, disponible à l'adresse https://www.docunlock.com/legal/cookie-policy. En utilisant le Service, vous consentez à l'utilisation de cookies essentiels, comme décrit dans la Politique en matière de cookies. Les cookies non essentiels ne seront placés qu'avec votre consentement explicite, que vous pouvez gérer via notre centre de préférences en matière de cookies disponible sur le site Web.

Use of the Service is also subject to DocUnlock's Acceptable Use Policy, available at https://www.docunlock.com/legal/acceptable-use-policy, which is incorporated into and forms part of these Terms. By using the Service, you agree to comply with the Acceptable Use Policy.

Définitions

« Client » désigne la personne ou l'entité qui s'inscrit et utilise le Service.

« Données clients » désigne toutes les données, documents et fichiers fournis par le Client au Service, ainsi que toutes les sorties, dérivés et résultats traités générés par l'utilisation du Service par le Client.

« Données personnelles » désigne toute information relative à une personne physique identifiée ou identifiable, telle que définie par les lois applicables en matière de protection des données.

« Traitement » désigne toute opération effectuée sur des données personnelles, y compris la collecte, le stockage, l'utilisation, la divulgation ou la suppression.

« Sous-processeur » désigne tout tiers engagé par DocUnlock pour traiter les données des clients.

« Utilisateur » désigne toute personne autorisée par le Client à accéder au Service.

Comptes

Création de compte. Pour utiliser certaines fonctionnalités du Site, vous devez créer un compte (« Compte ») et fournir certaines informations vous concernant, comme demandé dans le formulaire d'enregistrement de compte. Vous déclarez et garantissez que : (a) toutes les informations d'inscription requises que vous soumettez sont véridiques et exactes ; (b) vous maintiendrez l'exactitude de ces informations. La Société peut suspendre ou résilier votre compte conformément à la section Durée et résiliation.

Responsabilités liées au compte. Vous êtes responsable du maintien de la confidentialité des informations de connexion à votre compte et êtes entièrement responsable de toutes les activités qui se déroulent sur votre compte. Vous acceptez d'informer immédiatement la Société à l'adresse security@docunlock.com de toute utilisation non autorisée, ou soupçonnée d'utilisation non autorisée de votre compte ou de toute autre violation de la sécurité. La Société ne peut et ne sera pas responsable de toute perte ou de tout dommage résultant de votre non-respect des exigences ci-dessus.

Accès au site

Licence. Sous réserve des présentes Conditions, la Société vous accorde une licence limitée, non transférable, non exclusive et révocable pour utiliser et accéder au Site uniquement pour votre usage personnel et non commercial.

Certaines restrictions. Les droits qui vous sont accordés dans les présentes Conditions sont soumis aux restrictions suivantes : (a) vous ne devez pas concéder sous licence, vendre, louer, transférer, attribuer, distribuer, héberger ou exploiter commercialement le Site, en tout ou en partie, ou tout contenu affiché sur le Site ; (b) vous ne devez pas modifier, faire des œuvres dérivées, désassembler, compiler ou rétroconcevoir une partie du Site ; (c) vous ne devez pas accéder au Site afin de créer un site Web, un produit ou un service similaire ou compétitif ; et (d) sauf indication expresse dans les présentes, aucune partie du Site peuvent être copiés, reproduits, distribués, republiés, téléchargés, affichés, publiés ou transmis sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit. Sauf indication contraire, toute future version, mise à jour ou autre ajout aux fonctionnalités du Site sera soumis aux présentes Conditions. Toutes les mentions de droit d'auteur et autres mentions de propriété figurant sur le Site (ou sur tout contenu affiché sur le Site) doivent être conservées sur toutes les copies de celui-ci.

Modification. La Société se réserve le droit, à tout moment, de modifier, suspendre ou interrompre le Site (en tout ou en partie) avec ou sans préavis. Vous convenez que la Société ne sera pas responsable envers vous ou envers un tiers en cas de modification, de suspension ou d'interruption du Site ou d'une partie de celui-ci.

Pas de support ni de maintenance. Vous reconnaissez et acceptez que la Société n'aura aucune obligation de vous fournir une assistance ou une maintenance en lien avec le Site.

Propriété. Vous reconnaissez que tous les droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur, les brevets, les marques et les secrets commerciaux, sur le Site et son contenu sont la propriété de la Société ou de ses fournisseurs. Ni les présentes Conditions (ni votre accès au Site) ne vous transfèrent, à vous ou à un tiers, aucun droit, titre ou intérêt relatif à ces droits de propriété intellectuelle, à l'exception des droits d'accès limités expressément énoncés dans la Licence. La Société et ses fournisseurs se réservent tous les droits non accordés dans les présentes Conditions. Aucune licence implicite n'est accordée en vertu des présentes Conditions.

Feedback. Si vous soumettez à la Société des commentaires ou des suggestions concernant le Site (« Commentaires »), vous cédez par la présente à la Société tous les droits relatifs à ces Commentaires et vous acceptez que la Société ait le droit d'utiliser et d'exploiter pleinement ces Commentaires et les informations connexes de la manière qu'elle juge appropriée. La Société traitera tous les commentaires que vous lui fournirez comme non confidentiels et non exclusifs. Vous acceptez de ne pas soumettre à la Société des informations ou des idées que vous considérez comme confidentielles ou exclusives.

LE SERVICE

Fourniture du Service. Sous réserve de toutes les conditions du présent Contrat, DocUnlock accorde au Client le droit non sous-licenciable, non transférable, non exclusif et limité d'accéder et d'utiliser à distance le service décrit dans un Document de commande et tout matériel associé fourni par DocUnlock (comme toute documentation technique) (collectivement, le « Service »), mais uniquement à des fins commerciales du Client.

Soutien. DocUnlock fournira au client une assistance raisonnable conformément aux pratiques standard de DocUnlock.

Restrictions générales. Le Client ne doit pas (et ne doit autoriser aucun tiers à) : (a) utiliser le Service pour le compte d'un tiers ou pour fournir des services à un tiers ; (b) utiliser le Service pour aider à développer un produit ou un service compétitif, (c) utiliser le Service au profit d'un tiers, (d) effectuer de l'ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou chercher à obtenir le code source d'une partie quelconque du Service, (e) modifier ou créer des dérivés du Service ou de tout autre matériel fourni par DocUnlock, ou (f) supprimer ou masquer toute mention de propriété ou autre contenue dans le Service ou de la documentation fournie par DocUnlock. Le client ne divulguera aucune information relative à la tarification ou à la performance du Service à un tiers (et toutes ces informations sont des informations confidentielles de DocUnlock).

Données agrégées et anonymisées. DocUnlock peut créer des données agrégées, statistiques ou anonymisées dérivées des données clients et de l'utilisation du Service (« Données agrégées »). DocUnlock applique des techniques d'anonymisation conformes aux normes de l'industrie (qui peuvent inclure l'agrégation, l'anonymat k, la confidentialité différentielle et/ou le masquage des données) pour garantir que les données agrégées ne peuvent pas être raisonnablement utilisées pour identifier le client, un utilisateur ou toute personne concernée, en tenant compte de tous les facteurs objectifs, notamment les coûts et le temps requis pour l'identification, la technologie disponible et les développements technologiques (comme le prévoit le considérant 26 du RGPD). DocUnlock revoit périodiquement ses processus d'anonymisation pour s'assurer qu'ils restent efficaces face à l'évolution des techniques de réidentification.

(a) Utilisation de données agrégées. DocUnlock peut utiliser les données agrégées à des fins commerciales légales, notamment : (i) analyser et améliorer le Service, (ii) développer de nouveaux produits et fonctionnalités, (iii) mener des recherches et des analyses comparatives, (iv) former et améliorer des modèles et des algorithmes d'apprentissage automatique, et (v) générer des informations et des rapports sur le secteur.

(b) Base légale. DocUnlock s'appuie sur des intérêts légitimes comme base légale pour créer et traiter des données agrégées. DocUnlock a réalisé une évaluation de l'intérêt légitime pour la création et l'utilisation de données agrégées, qui prend en compte les mesures d'anonymisation appliquées, l'impact minimal sur les personnes concernées et les garanties décrites dans les présentes Conditions. Cette évaluation est disponible sur demande en contactant dpo@docunlock.com.

(c) Rétention. Les données agrégées peuvent être conservées indéfiniment, y compris après la résiliation du présent accord, car elles ne sont plus des données personnelles une fois rendues anonymes.

(d) Aucune formation d'algorithme. DocUnlock n'utilise aucune donnée personnelle contenue dans les données client pour entraîner, affiner ou améliorer un modèle d'apprentissage automatique ou d'IA, qu'il soit exploité par DocUnlock ou par un sous-processeur tiers. Aucun opt-in n'est proposé pour une telle utilisation.

(e) Aucune vente de données. Pour éviter toute ambiguïté, la création et l'utilisation de données agrégées ne constituent pas une vente de données personnelles en vertu de toute loi sur la confidentialité applicable.

DONNÉES SUR LES CLIENTS

En général. »Données sur les clients» désigne toutes (i) les données (y compris les documents de tout type) fournies par le Client ou ses systèmes à DocUnlock, et (ii) tous les documents et données de sortie qui sont dérivés des données référencées en (i) et qui sont générés pour le Client via son utilisation du Service. Entre les parties, le client conserve tous les droits, titres et intérêts sur les données du client. Sous réserve des termes du présent Contrat, le Client accorde par la présente à DocUnlock un droit non exclusif, mondial et libre de redevances d'utiliser, de copier, de stocker, de transmettre, de modifier, de créer des œuvres dérivées et d'afficher les données du client dans la mesure nécessaire pour fournir le Service au Client. Le client déclare et garantit que (a) il a tous les droits et toutes les autorisations nécessaires pour fournir les données client, (b) la fourniture des données client et l'utilisation des données par DocUnlock conformément aux présentes sont autorisées par la politique de confidentialité du client, et (c) la fourniture, l'utilisation et la maintenance des données client par le client sont conformes à toutes les lois, réglementations et droits des tiers. Pour plus de clarté, le client est entièrement responsable de s'assurer que ses utilisateurs finaux acceptent une politique de confidentialité du client qui autorise l'utilisation de ces informations ci-dessous.

Le client est seul responsable de s'assurer que les données du client téléchargées ou traitées par le biais du Service n'incluent pas de données personnelles de personnes de moins de 18 ans, sauf si le client a obtenu tous les consentements ou autorisations nécessaires en vertu de la loi applicable, y compris le consentement des parents ou du tuteur lorsque l'article 8 du RGPD ou une législation nationale de mise en œuvre équivalente l'exige. Lorsque le client télécharge de telles données, le client agit en tant que responsable du traitement des données et assume l'entière responsabilité du respect des exigences applicables en matière de protection des données des enfants.

Contrat de traitement des données. Dans la mesure où DocUnlock traite les données personnelles pour le compte du client, DocUnlock agit en tant que processeur de données (ou « fournisseur de services » selon les lois de confidentialité américaines applicables) et le client agit en tant que responsable du traitement des données (ou « entreprise » selon les lois de confidentialité américaines applicables).

Pour les clients soumis au Règlement général sur la protection des données (« RGPD »), au RGPD britannique, à la Loi fédérale suisse sur la protection des données ou à d'autres lois applicables en matière de protection des données nécessitant un accord de traitement des données écrit, le contrat de traitement des données (« DPA ») de DocUnlock, disponible sur https://www.docunlock.com/legal/dpa, est intégré aux présentes Conditions et en fait partie intégrante.

Le DPA comprend :

(a) L'objet, la durée, la nature et la finalité du traitement ;

(b) Les types de données personnelles traitées et les catégories de personnes concernées ;

(c) Les instructions du client concernant le traitement ;

(d) Obligations de confidentialité pour le personnel ayant accès aux données personnelles ;

e) Les mesures de sécurité techniques et organisationnelles (détaillées à l'appendice B) ;

(f) Conditions d'engagement des sous-traitants ;

g) Assistance concernant les demandes relatives aux droits des personnes concernées ;

h) Assistance en cas d'incidents de sécurité, d'études d'impact et de consultations réglementaires ;

(i) Obligations de suppression des données en cas de résiliation ;

j) Les droits d'audit et de vérification de la conformité ; et

(k) Clauses contractuelles types pour les transferts internationaux de données.

En cas de conflit entre les présentes Conditions et la DPA en ce qui concerne le traitement des données personnelles, la DPA prévaut. Les clients peuvent demander une copie signée du DPA en contactant legal@docunlock.com.

Sous-processeurs. DocUnlock fait appel à des sous-traitants tiers pour l'aider à fournir le Service. Une liste à jour des sous-traitants est présentée dans l'Annexe A des présentes Conditions, disponible ci-dessous.

(a) Obligations du sous-traitant. DocUnlock garantit que chaque sous-traitant est lié par des obligations écrites de protection des données qui ne sont pas moins protectrices que celles énoncées dans les présentes Conditions et le Contrat de traitement des données, y compris des obligations en matière de confidentialité, de mesures de sécurité et de restrictions sur le traitement des données.

(b) Notification des modifications. DocUnlock informera le Client au moins trente (30) jours avant d'engager un nouveau sous-processeur ou de remplacer un sous-processeur existant (« Avis de changement de sous-processeur »). Les clients peuvent s'abonner aux notifications de modification du sous-traitant en envoyant un e-mail à privacy@docunlock.com ou via les paramètres de leur compte.

(c) Droit d'opposition. Le client peut s'opposer à un nouveau sous-traitant en adressant un avis écrit à privacy@docunlock.com dans les trente (30) jours suivant la réception de l'avis de modification du sous-processeur. L'opposition doit inclure des motifs spécifiques et raisonnables liés à des préoccupations relatives à la protection des données.

(d) Résolution des objections. Dès réception d'une objection, DocUnlock travaillera de bonne foi avec le Client pour répondre à ses préoccupations. Cela peut inclure : (i) la fourniture d'informations supplémentaires sur les pratiques de protection des données du sous-traitant, (ii) la mise en œuvre de garanties supplémentaires, ou (iii) la proposition d'une configuration alternative du Service qui n'implique pas le sous-processeur auquel l'objection est opposée. Si DocUnlock ne peut raisonnablement répondre à l'objection du Client, l'une ou l'autre des parties peut résilier la partie concernée du Service sur notification écrite, et le Client recevra un remboursement au prorata de tous les frais prépayés pour le Service résilié.

(e) Responsabilité. DocUnlock reste entièrement responsable des actes et omissions de ses sous-traitants, dans la même mesure que DocUnlock serait responsable s'il fournissait les services directement.

(f) Sous-processeurs d'IA et d'apprentissage automatique. DocUnlock fait appel à des fournisseurs tiers d'IA et de grands modèles linguistiques (« LLM ») pour fournir les fonctionnalités de base du Service. Lorsque les données des clients sont soumises à ces sous-traitants pour traitement :

(i) Les données du client sont transmises en utilisant un cryptage en transit (TLS 1.2 ou supérieur) et sont traitées uniquement dans le but de fournir le service au client ;

(ii) DocUnlock maintient les engagements contractuels de chaque sous-processeur AI/LLM selon lesquels les données du client ne seront pas utilisées à des fins de formation, d'amélioration ou à d'autres fins que la fourniture du résultat demandé, sauf si le client y a explicitement consenti ;

(iii) Les données des clients ne sont pas conservées par les sous-traitants AI/LLM au-delà de la durée nécessaire pour générer le résultat demandé, sauf si la loi applicable l'exige ou comme indiqué dans les conditions de traitement des données du sous-traitant concerné ;

(iv) DocUnlock surveille les pratiques de traitement des données des sous-traitants AI/LLM et informera le Client de tout changement important par le biais du processus de notification de changement de sous-processeur décrit à la sous-section (b) ci-dessus ; et

(v) Les clients qui souhaitent limiter les sous-processeurs AI/LLM qui traitent leurs données peuvent contacter privacy@docunlock.com pour discuter des configurations disponibles.

Sécurité. DocUnlock mettra en œuvre et maintiendra un programme de sécurité de l'information conforme aux normes du secteur avec des garanties administratives, physiques et techniques conçues pour protéger l'intégrité des données des clients.

Base légale du traitement. Lorsque DocUnlock traite des données personnelles, nous nous appuyons sur les bases légales suivantes en vertu des lois applicables en matière de protection des données, y compris le Règlement général sur la protection des données de l'UE (« RGPD ») :

(a) Exécution du contrat. Nous traitons les données personnelles dans la mesure nécessaire pour remplir nos obligations contractuelles envers le client, y compris la fourniture, la maintenance et le support du Service.

(b) Intérêts légitimes. Nous traitons les données personnelles pour nos intérêts commerciaux légitimes, notamment : (i) améliorer et développer le Service, (ii) garantir la sécurité et l'intégrité du Service, (iii) analyser les modèles d'utilisation pour améliorer l'expérience utilisateur, et (iv) créer des données agrégées pour l'amélioration des produits et la formation des algorithmes. DocUnlock a effectué des évaluations des intérêts légitimes pour chacune des finalités ci-dessus conformément à l'article 6 (1) (f) du RGPD et aux directives réglementaires applicables. Ces évaluations évaluent la nécessité du traitement, l'impact sur les droits et libertés des personnes concernées et les garanties mises en place pour atténuer tout impact. Des copies des évaluations d'intérêt légitime pertinentes sont disponibles sur demande en contactant dpo@docunlock.com.

(c) Obligations légales. Nous traitons les données personnelles dans la mesure nécessaire pour nous conformer aux lois, réglementations, procédures légales ou demandes gouvernementales exécutoires.

(d) Consentement. Lorsque la loi applicable l'exige et que cela n'est pas couvert par une autre base légale, nous obtenons le consentement avant de traiter les données personnelles.

Lorsque DocUnlock traite des données personnelles pour le compte du client, le client agit en tant que responsable du traitement des données et est responsable de l'établissement de la base légale d'un tel traitement. DocUnlock agit en tant que processeur de données et traite ces données uniquement conformément aux instructions documentées du Client.

Transferts internationaux de données. DocUnlock est basé aux États-Unis et les données des clients (y compris les données personnelles) sont stockées et traitées aux États-Unis.

DROITS DE LA PERSONNE CONCERNÉE

Droits des résidents de l'EEE et du Royaume-Uni. Si vous vous trouvez dans l'Espace économique européen (« EEE ») ou au Royaume-Uni (« Royaume-Uni »), vous disposez des droits suivants concernant vos données personnelles en vertu du Règlement général sur la protection des données (« RGPD ») et du RGPD britannique :

(a) Droit d'accès. Vous avez le droit de demander une copie des données personnelles que nous détenons à votre sujet et des informations sur la manière dont nous les traitons.

(b) Droit de rectification. Vous avez le droit de demander la correction de données personnelles inexactes ou la complétion de données personnelles incomplètes.

(c) Droit à l'effacement. Vous avez le droit de demander la suppression de vos données personnelles dans certaines circonstances, par exemple lorsque les données ne sont plus nécessaires aux fins pour lesquelles elles ont été collectées.

(d) Droit à la limitation du traitement. Vous avez le droit de demander que nous limitions le traitement de vos données personnelles dans certaines circonstances, par exemple lorsque vous contestez l'exactitude des données.

(e) Droit à la portabilité des données. Vous avez le droit de recevoir vos données personnelles dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine et de transmettre ces données à un autre responsable du traitement.

(f) Droit d'opposition. Vous avez le droit de vous opposer au traitement de vos données personnelles sur la base d'intérêts légitimes, pour des raisons liées à votre situation particulière. À la réception d'une telle objection, DocUnlock cessera de traiter les données personnelles pertinentes, sauf si nous démontrons qu'il existe des motifs légitimes et impérieux pour le traitement qui l'emportent sur vos intérêts, vos droits et vos libertés, ou lorsque le traitement est nécessaire à la constatation, à l'exercice ou à la défense de droits légaux. Nous vous informerons de l'issue de votre opposition dans un délai d'un (1) mois à compter de sa réception.

(g) Droit de s'opposer au marketing direct. Vous avez le droit de vous opposer au traitement de vos données personnelles à des fins de marketing direct à tout moment. Dès réception d'une telle objection, DocUnlock cessera de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct sans exception. Aucun test de pondération ne s'applique aux objections liées au marketing direct.

(h) Droits liés à la prise de décision automatisée. Vous avez le droit de ne pas faire l'objet d'une décision basée uniquement sur un traitement automatisé, y compris le profilage, qui produit des effets juridiques ou vous affecte de manière significative de manière similaire, sauf dans des circonstances limitées autorisées par la loi.

(i) Droit de retirer son consentement. Lorsque le traitement est basé sur le consentement, vous avez le droit de retirer votre consentement à tout moment. Le retrait n'affecte pas la licéité du traitement effectué avant le retrait.

Exercer vos droits. Pour exercer l'un de ces droits, veuillez nous contacter à l'adresse privacy@docunlock.com. Nous répondrons à votre demande dans les meilleurs délais et, en tout état de cause, dans un délai d'un (1) mois à compter de sa réception. Si votre demande est complexe ou si nous avons reçu un volume élevé de demandes, nous pouvons prolonger cette période de deux (2) mois supplémentaires, auquel cas nous vous informerons de la prolongation et des raisons de celle-ci au cours du premier mois. Nous pouvons vous demander des informations pour vérifier votre identité avant de traiter votre demande. Si nous ne sommes pas en mesure de répondre à votre demande, nous vous informerons des raisons et de votre droit de déposer une plainte auprès d'une autorité de surveillance.

Délégué à la protection des données. Notre responsable de la protection des données peut être contacté à l'adresse dpo@docunlock.com pour toute question concernant nos pratiques en matière de protection des données ou pour exercer vos droits.

Droit de déposer une plainte. Si vous pensez que vos droits en matière de protection des données ont été violés, vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre autorité locale de surveillance de la protection des données. Une liste des autorités de surveillance de l'EEE est disponible à l'adresse suivante : https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_en.

Responsabilités du client. Lorsque le client est le responsable du traitement des données et que DocUnlock traite les données personnelles pour le compte du client, le client est responsable de répondre aux demandes des personnes concernées. DocUnlock aidera le Client à répondre à ces demandes conformément à la loi applicable et aux termes du présent Contrat.

PROPRIÉTÉ

Propriété. Le client détiendra les droits d'auteur de toutes les données du client. En ce qui concerne les données du client, DocUnlock cède tous les droits d'auteur sur ces données au client. À l'exception de ces données, le Client reconnaît qu'aucun droit de propriété intellectuelle n'est cédé ou transféré au Client en vertu des présentes. Le client n'obtient qu'un droit limité d'utilisation du Service.

DURÉE ET RÉSILIATION

Sous réserve de cette section, les présentes conditions resteront pleinement en vigueur pendant que vous utilisez le site. Nous pouvons suspendre ou résilier vos droits d'utilisation du Site (y compris votre Compte) à tout moment pour quelque raison que ce soit et à notre seule discrétion, y compris pour toute utilisation du Site en violation des présentes Conditions. En cas de résiliation de vos droits en vertu des présentes Conditions, votre Compte et votre droit d'accès et d'utilisation du Site seront immédiatement résiliés. La Société n'aura aucune responsabilité envers vous en cas de résiliation de vos droits en vertu des présentes Conditions, y compris en cas de résiliation de votre Compte. Même après la résiliation de vos droits en vertu des présentes Conditions, les dispositions suivantes des présentes Conditions resteront en vigueur : certaines restrictions, modification, absence de support ou de maintenance, propriété, commentaires, indemnisation, liens et publicités tiers ; autres utilisateurs, avertissements, limitation de responsabilité et toutes les dispositions des Conditions générales.

Données sur les clients. À la demande du client après la résiliation du présent contrat, DocUnlock supprimera (à la demande du client) toutes les données du client. Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la résiliation, DocUnlock peut supprimer toutes les données du client.

Conservation des données DocUnlock ne conserve les données personnelles que le temps nécessaire pour atteindre les objectifs pour lesquels elles ont été collectées, se conformer aux obligations légales et dans la mesure permise par les présentes Conditions.

(a) Données sur les clients. DocUnlock conserve les données du client pendant toute la durée du Contrat de fourniture du Service. Le client peut supprimer les données du client à tout moment via l'interface du service ou en contactant support@docunlock.com.

(b) Conservation après la résiliation. À la résiliation ou à l'expiration du présent Contrat :

(i) Le client peut demander la suppression de ses données dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la résiliation en contactant support@docunlock.com ;

(ii) DocUnlock fournira les données du client dans un format lisible par machine couramment utilisé sur demande ;

(iii) Quatre-vingt-dix (90) jours après la résiliation, DocUnlock supprimera toutes les données du client de ses systèmes, sauf si la loi l'exige ou comme indiqué ci-dessous ; et

(iv) DocUnlock demandera à ses sous-traitants de supprimer les données du client conformément à ces délais.

(c) Données agrégées. Les données agrégées qui ont été rendues anonymes de telle sorte qu'elles ne peuvent pas être raisonnablement utilisées pour identifier le client ou toute personne peuvent être conservées indéfiniment à des fins d'analyse, d'analyse comparative et d'amélioration du service.

(d) Conservation des sauvegardes. Les données des clients peuvent persister dans les systèmes de sauvegarde cryptés jusqu'à quatre-vingt-dix (90) jours après leur suppression des systèmes de production, après quoi elles seront définitivement supprimées selon le processus normal de rotation des sauvegardes. Pendant cette période :

(i) Les données de sauvegarde sont cryptées au repos à l'aide du cryptage AES-256 et sont soumises à des contrôles d'accès stricts qui empêchent leur utilisation à d'autres fins que la reprise après sinistre ;

(ii) Si les données du client faisant l'objet d'une demande de suppression ou d'effacement sont contenues dans une sauvegarde, DocUnlock veillera à ce que ces données ne soient pas restaurées sur les systèmes de production et soient traitées comme inaccessibles du point de vue fonctionnel jusqu'à ce qu'elles soient définitivement supprimées par le biais du processus de rotation des sauvegardes ; et

(iii) Si une sauvegarde contenant des données client supprimées doit être restaurée à des fins de reprise après sinistre, DocUnlock réappliquera toutes les demandes de suppression ou d'effacement en attente rapidement après la restauration.

(e) Bases légales. Nonobstant ce qui précède, DocUnlock peut conserver les données du client si nécessaire pour se conformer à la loi, à la réglementation, à une procédure légale ou à une demande gouvernementale exécutoire, ou pour établir, exercer ou défendre des réclamations légales. DocUnlock informera le Client de toute exigence de ce type, sauf si la loi l'interdit.

(f) Journaux et données de sécurité. Les journaux système, les journaux d'accès et les données relatives à la sécurité peuvent être conservés jusqu'à vingt-quatre (24) mois à des fins de surveillance de la sécurité, de prévention des fraudes et de conformité.

(g) Informations sur le compte. Les informations de base du compte (telles que le nom, l'adresse e-mail et l'historique de facturation) peuvent être conservées jusqu'à sept (7) ans après la résiliation. La base légale de cette conservation est le respect des obligations légales en vertu de l'article 6 (1) (c) du RGPD, y compris, mais sans s'y limiter :

(i) Les exigences relatives à la tenue des registres fiscaux fédéraux des États-Unis en vertu de l'Internal Revenue Code (26 U.S.C. § 6001 et suivants) et des réglementations connexes de l'IRS ;

(ii) Les obligations fiscales et commerciales de l'État applicables à la juridiction de constitution et d'exploitation de DocUnlock ;

(iii) Les exigences en matière de conservation des documents comptables conformément aux principes comptables généralement reconnus ; et

(iv) Conservation des dossiers nécessaires pour établir, exercer ou défendre des droits en justice pendant les délais de prescription applicables.

DocUnlock limite l'accès aux informations de compte conservées au personnel ayant un besoin légitime, et ces données sont soumises aux mesures de sécurité décrites dans l'Annexe B. À l'expiration de la période de conservation applicable, les informations de compte sont définitivement supprimées.

GARANTIES ; CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

Garanties mutuelles. Chaque partie déclare et garantit que (i) elle a le droit, le pouvoir et l'autorité nécessaires pour exécuter le présent Contrat et exécuter les présentes, (ii) ses activités liées au présent Contrat ne violeront aucune loi ou réglementation, et (iii) son exécution n'entrera pas en conflit avec les obligations qu'elle a envers un tiers.

Avertissement ; limitation. LE SERVICE EST FOURNI « TEL QUEL » ET DOCUNLOCK (ET SES FOURNISSEURS) DÉCLINENT EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE, DE JOUISSANCE TRANQUILLE, D'EXACTITUDE OU D'ABSENCE DE CONTREFAÇON. NOUS (ET NOS FOURNISSEURS) NE GARANTISSONS PAS QUE LE SITE RÉPONDRA À VOS EXIGENCES, SERA DISPONIBLE DE MANIÈRE ININTERROMPUE, RAPIDE, SÉCURISÉE OU SANS ERREUR, OU QU'IL SERA EXACT, FIABLE, EXEMPT DE VIRUS OU AUTRE CODE NUISIBLE, COMPLET, LÉGAL OU SÛR. SI LA LOI APPLICABLE EXIGE DES GARANTIES CONCERNANT LE SITE, LA DURÉE DE TOUTES CES GARANTIES EST LIMITÉE À 90 JOURS À COMPTER DE LA DATE DE PREMIÈRE UTILISATION. CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUERONT PAS EN CAS DE VIOLATION PAR LE CLIENT DE TOUTE RESTRICTION DE LICENCE.

Indemnisation. Vous acceptez d'indemniser et de dégager de toute responsabilité la Société (et ses dirigeants, employés et agents), y compris les frais et les honoraires d'avocat, de toute réclamation ou demande faite par un tiers en raison ou découlant de (a) votre utilisation du Site, (b) votre violation des présentes Conditions ou (c) votre violation des lois ou réglementations applicables. La Société se réserve le droit, à vos frais, d'assumer la défense et le contrôle exclusifs de toute affaire pour laquelle vous êtes tenu de nous indemniser, et vous acceptez de coopérer à notre défense contre ces réclamations. Vous acceptez de ne régler aucune question sans le consentement écrit préalable de la Société. La Société déploiera des efforts raisonnables pour vous informer de toute réclamation, action ou procédure de ce type dès qu'elle en aura connaissance.

Limitation de responsabilité. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LA SOCIÉTÉ (OU NOS FOURNISSEURS) NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES ENVERS VOUS OU UN TIERS DE TOUTE PERTE DE PROFITS, DE DONNÉES, DE COÛTS D'ACHAT DE PRODUITS DE REMPLACEMENT OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF, EXEMPLAIRE, ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU PUNITIF DÉCOULANT DE OU LIÉ À CES CONDITIONS OU À VOTRE UTILISATION OU INCAPACITÉ À UTILISER LE SITE, MÊME SI LA SOCIÉTÉ A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. L'ACCÈS AU SITE ET SON UTILISATION SE FONT À VOTRE SEULE DISCRÉTION ET À VOS RISQUES ET VOUS SEREZ SEUL RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CAUSÉ À VOTRE APPAREIL OU À VOTRE SYSTÈME INFORMATIQUE, OU DE TOUTE PERTE DE DONNÉES EN RÉSULTANT. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, NONOBSTANT TOUTE DISPOSITION CONTRAIRE DES PRÉSENTES, NOTRE RESPONSABILITÉ ENVERS VOUS POUR TOUT DOMMAGE DÉCOULANT DE OU LIÉ À CES CONDITIONS (POUR QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION), SERA À TOUT MOMENT LIMITÉE AU MAXIMUM DE CINQUANTE DOLLARS AMÉRICAINS. L'EXISTENCE DE PLUS D'UNE RÉCLAMATION N'AUGMENTERA PAS CETTE LIMITE. VOUS ACCEPTEZ QUE NOS FOURNISSEURS N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT DÉCOULANT DE OU LIÉE À CES CONDITIONS. CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.

Liens et publicités de tiers ; autres utilisateurs

Liens et publicités tiers. Le site peut contenir des liens vers des sites Web et des services tiers, et/ou afficher des publicités pour des tiers (collectivement, les « liens et publicités de tiers »). Ces liens et publicités tiers ne sont pas sous le contrôle de la Société, et la Société n'est pas responsable des liens et publicités tiers. La Société fournit l'accès à ces liens et publicités tiers uniquement pour votre commodité, et n'examine, n'approuve, ne surveille, n'approuve, ne garantit ni ne fait aucune déclaration concernant les liens et publicités tiers. Vous utilisez tous les liens et publicités de tiers à vos propres risques et vous devez faire preuve d'un niveau approprié de prudence et de discrétion à cet égard. Lorsque vous cliquez sur l'un des liens et publicités de tiers, les conditions et politiques du tiers concerné s'appliquent, y compris ses pratiques en matière de confidentialité et de collecte de données. Vous devez effectuer toutes les recherches que vous jugez nécessaires ou appropriées avant de procéder à toute transaction liée à ces liens et publicités tiers.

Autres utilisateurs. Vos interactions avec les autres utilisateurs du site se font uniquement entre vous et ces utilisateurs. Vous convenez que la Société ne sera pas responsable des pertes ou dommages subis à la suite de telles interactions. En cas de litige entre vous et un utilisateur du site, nous n'avons aucune obligation de nous impliquer.

Libérer. Par la présente, vous libérez et libérez définitivement la Société (et nos dirigeants, employés, agents, successeurs et ayants droit) de tout litige, réclamation, controverse, demande, droit, obligation, responsabilité, action et cause d'action de toute nature (y compris les blessures corporelles, la mort et les dommages matériels), survenus ou résultant directement ou indirectement de, ou qui se rapportent directement ou indirectement à, ou qui sont liés directement ou indirectement au Site (y compris toute interaction avec, ou tout acte ou omission de la part d'autres utilisateurs du Site ou d'un tiers) Liens et publicités). SI VOUS RÉSIDEZ EN CALIFORNIE, VOUS RENONCEZ PAR LA PRÉSENTE À L'ARTICLE 1542 DU CODE CIVIL CALIFORNIEN EN CE QUI CONCERNE CE QUI PRÉCÈDE, QUI STIPULE : « UNE DÉCHARGE GÉNÉRALE NE S'ÉTEND PAS AUX RÉCLAMATIONS DONT LE CRÉANCIER OU LA PARTIE LIBÉRATRICE NE SAIT PAS OU NE SOUPÇONNE PAS L'EXISTENCE EN SA FAVEUR AU MOMENT DE L'EXÉCUTION DE LA LIBÉRATION, QUI, S'IL LES CONNAISSAIT, DOIVENT AVOIR EU UNE INCIDENCE IMPORTANTE SUR SON RÈGLEMENT AVEC LE DÉBITEUR OU LA PARTIE LIBÉRÉE ».

INFORMATIONS CONFIDENTIELLES

Chaque partie accepte que toutes les informations commerciales et techniques qu'elle obtient (« Partie destinataire ») auprès de la partie divulgatrice (« Partie divulgatrice ») constituent la propriété confidentielle de la Partie divulgatrice (« Informations confidentielles »), à condition qu'elles soient identifiées comme confidentielles au moment de la divulgation ou que la Partie destinataire sache raisonnablement qu'elles sont des informations confidentielles en raison de la nature des informations divulguées et des circonstances entourant la divulgation. Toutes les informations sur les frais et les prix seront des informations confidentielles de DocUnlock. Sauf autorisation expresse dans les présentes, la partie destinataire, en utilisant des mesures raisonnables, gardera la confidentialité et n'utilisera ni ne divulguera aucune information confidentielle. L'obligation de non-divulgation de la partie destinataire ne s'applique pas aux informations que la partie destinataire peut documenter : (i) étaient légitimement en sa possession ou dont elle avait connaissance avant la réception des informations confidentielles ; ou (ii) sont ou sont devenues publiques sans faute de la partie destinataire. Si la loi l'exige, la partie destinataire en informera immédiatement la partie divulgatrice et fera de son mieux pour limiter la divulgation. La partie destinataire reconnaît que la divulgation d'informations confidentielles causerait un préjudice substantiel pour lequel des dommages et intérêts à eux seuls ne constitueraient pas une solution suffisante, et que, par conséquent, lors d'une telle divulgation par la partie destinataire, la partie divulgatrice aura droit à une réparation équitable appropriée (sans le dépôt d'une caution ou d'un instrument similaire) en plus des autres recours dont elle pourrait disposer en vertu de la loi.

CONDITIONS GÉNÉRALES

Changements. Les présentes Conditions sont sujettes à des révisions occasionnelles, et si nous apportons des modifications importantes, nous pouvons vous en informer en vous envoyant un e-mail à la dernière adresse e-mail que vous nous avez fournie (le cas échéant), et/ou en publiant un avis de modification bien en vue sur notre Site. Vous êtes responsable de nous fournir votre adresse e-mail la plus récente. Si la dernière adresse e-mail que vous nous avez fournie n'est pas valide, ou si, pour une raison quelconque, elle n'est pas en mesure de vous envoyer l'avis décrit ci-dessus, l'envoi de l'e-mail contenant cet avis constituera néanmoins une notification effective des modifications décrites dans l'avis. L'utilisation continue de notre site après la notification de ces modifications signifie que vous reconnaissez ces modifications et que vous acceptez d'être lié par les termes et conditions de ces modifications.

Nonobstant ce qui précède, lorsqu'une modification des présentes Conditions affecte de manière significative le traitement des données personnelles d'une manière qui nécessite le consentement comme base légale en vertu de la législation applicable en matière de protection des données, DocUnlock obtiendra votre consentement explicite à ces modifications avant qu'elles n'entrent en vigueur. Dans de tels cas, l'utilisation continue du Service à elle seule ne constituera pas un consentement valide. DocUnlock identifiera clairement la nature du changement et vous donnera la possibilité de l'accepter ou de le refuser. Si vous refusez, DocUnlock ne sera peut-être pas en mesure de continuer à fournir certaines fonctionnalités du Service, et vous pourrez résilier votre Compte conformément à la section Durée et résiliation.

Résolution des litiges. Veuillez lire la convention d'arbitrage suivante dans cette section (la »Convention d'arbitrage») avec soin. Cela vous oblige à arbitrer les litiges avec la Société, ses sociétés mères, ses filiales, ses sociétés affiliées, ses successeurs et ses ayants droit et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents et représentants respectifs (collectivement, les »Fêtes d'entreprise») et limite la manière dont vous pouvez demander réparation auprès des Parties de la Société.

Applicabilité de la convention d'arbitrage. Vous acceptez que tout litige entre vous et l'une des Parties de la Société concernant de quelque manière que ce soit le Site, les services proposés sur le Site (le »Des services») ou les présentes Conditions seront résolues par voie d'arbitrage exécutoire plutôt que devant un tribunal, sauf que (1) vous et les Parties de la Société pouvez faire valoir des réclamations individuelles devant la cour des petites créances si les demandes sont éligibles, rester devant ce tribunal et avancer uniquement sur une base individuelle et non collective ; et (2) vous ou les Parties de la Société pouvez demander une réparation équitable devant les tribunaux pour violation ou autre utilisation abusive de droits de propriété intellectuelle (tels que les marques, l'habillage commercial, les noms de domaine, les secrets commerciaux, les droits d'auteur) droits et brevets). La présente Convention d'arbitrage survivra à l'expiration ou à la résiliation des présentes Conditions et s'appliquera, sans limitation, à toutes les réclamations survenues ou faites valoir avant que vous n'acceptiez les présentes Conditions (conformément au préambule) ou toute version antérieure des présentes Conditions. La présente convention d'arbitrage ne vous empêche pas de porter des problèmes à l'attention des agences fédérales, étatiques ou locales. Ces agences peuvent, si la loi le permet, demander réparation contre les Parties de la Société en votre nom. Aux fins de la présente convention d'arbitrage, »Litige» inclura également les litiges survenus ou impliquant des faits survenus avant l'existence de la présente version ou de toute version antérieure du Contrat, ainsi que les réclamations pouvant survenir après la résiliation des présentes Conditions.

Résolution informelle des litiges. Dans certains cas, un litige peut survenir entre vous et la Société. Si cela se produit, la Société s'engage à travailler avec vous pour trouver une solution raisonnable. Vous et la Société convenez que les efforts informels déployés de bonne foi pour résoudre les Litiges peuvent aboutir à un résultat rapide, peu coûteux et mutuellement bénéfique. Vous et la Société convenez donc qu'avant que l'une des parties n'entame un arbitrage contre l'autre (ou n'engage une action devant la cour des petites créances si l'une des parties le souhaite), nous nous rencontrerons personnellement et discuterons par téléphone ou par vidéoconférence, dans le but de bonne foi de résoudre de manière informelle tout Litige couvert par la présente Convention d'arbitrage (»Conférence sur le règlement informel des différends»). Si vous êtes représenté par un avocat, celui-ci peut participer à la conférence, mais vous y participerez également. La partie à l'origine d'un différend doit informer l'autre partie par écrit de son intention d'organiser une conférence de règlement informel des différends (»Remarque»), qui interviendra dans les 45 jours suivant la réception de cette notification par l'autre partie, à moins qu'une prolongation ne soit convenue d'un commun accord par les parties. L'avis à la Société indiquant que vous avez l'intention d'organiser une conférence informelle de résolution des litiges doit être envoyé par e-mail à : legal@docunlock.com, ou par courrier ordinaire à PO Box 15683, San Francisco, CA 94115. L'avis doit inclure : (1) vos nom, numéro de téléphone, adresse postale, adresse e-mail associée à votre compte (si vous en avez un) ; (2) le nom, numéro de téléphone, adresse postale et adresse e-mail de votre avocat, le cas échéant ; et (3) une description de votre litige. La conférence de résolution informelle des litiges doit être individualisée de telle sorte qu'une conférence distincte doit être organisée chaque fois que l'une des parties initie un litige, même si le même cabinet d'avocats ou le même groupe de cabinets d'avocats représente plusieurs utilisateurs dans des cas similaires, sauf accord de toutes les parties ; plusieurs personnes à l'origine d'un litige ne peuvent pas participer à la même conférence de résolution informelle des litiges à moins que toutes les parties ne soient d'accord. Entre la réception de la notification par une partie et la conférence de résolution informelle des litiges, aucune disposition de la présente convention d'arbitrage n'interdit aux parties de s'engager dans des communications informelles pour résoudre le litige de la partie initiatrice. La participation à la conférence informelle de règlement des différends est une condition préalable et une exigence qui doit être remplie avant de commencer l'arbitrage. Le délai de prescription et les éventuelles dates limites relatives aux frais de dépôt seront péés pendant que les parties participeront au processus de conférence de règlement informel des différends exigé par cette section.

Règles d'arbitrage et forum. Les présentes Conditions constituent la preuve d'une transaction impliquant le commerce interétatique ; et nonobstant toute autre disposition des présentes concernant le droit matériel applicable, la Loi fédérale sur l'arbitrage, 9 U.S.C. § 1 et suivants, régira l'interprétation et l'application de la présente Convention d'arbitrage et de toute procédure d'arbitrage. Si le processus informel de résolution des litiges décrit ci-dessus n'est pas résolu de manière satisfaisante dans les 60 jours suivant la réception de votre notification, vous et la Société convenez que l'une ou l'autre des parties aura le droit de résoudre définitivement le litige par le biais d'un arbitrage contraignant. La loi fédérale sur l'arbitrage régit l'interprétation et l'application de cette convention d'arbitrage. L'arbitrage sera mené par JAMS, un fournisseur reconnu de solutions alternatives de résolution des litiges. Les litiges impliquant des réclamations et des demandes reconventionnelles d'un montant controversé inférieur à 250 000 dollars, hors frais d'avocat et intérêts, seront soumis à la version la plus récente des règles et procédures d'arbitrage simplifiées de JAMS, disponibles à l'adresse http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/ ; toutes les autres réclamations seront soumises à la version la plus récente des règles et procédures d'arbitrage complètes de JAMS, disponible sur http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. Les règles du JAMS sont également disponibles sur www.jamsadr.com ou en appelant JAMS au 800-352-5267. Une partie qui souhaite engager un arbitrage doit fournir à l'autre partie une demande d'arbitrage (la »Demander»). La demande doit inclure : (1) le nom, le numéro de téléphone, l'adresse postale, l'adresse e-mail de la partie demandant l'arbitrage et le nom d'utilisateur du compte (le cas échéant) ainsi que l'adresse e-mail associée à tout compte applicable ; (2) une déclaration des réclamations légales invoquées et les fondements factuels de ces réclamations ; (3) une description de la réparation demandée et un calcul précis et de bonne foi du montant en litige en dollars américains ; (4) une déclaration certifiant l'achèvement du processus informel de règlement des différends tel que décrit ci-dessus ; et (5) la preuve que la partie requérante a payé les frais de dépôt nécessaires dans le cadre de cet arbitrage.

Si la partie demandant l'arbitrage est représentée par un avocat, la demande doit également inclure le nom, le numéro de téléphone, l'adresse postale et l'adresse e-mail du conseil. Ce conseil doit également signer la demande. En signant la demande, l'avocat certifie au meilleur de ses connaissances, informations et convictions, formée à la suite d'une enquête raisonnable compte tenu des circonstances, que : (1) la demande n'est pas présentée dans un but inapproprié, tel que harceler, retarder inutilement ou augmenter inutilement le coût du règlement des différends ; (2) les réclamations, défenses et autres litiges juridiques sont justifiés par la loi en vigueur ou par un argument non frivole en faveur de l'extension, modifier ou annuler le droit existant ou en établir un nouveau ; et (3) les arguments en matière de fait et de dommages-intérêts avoir des preuves ou, s'ils sont spécifiquement identifiés, seront probablement étayés par des preuves après une opportunité raisonnable d'enquête ou de découverte plus approfondie. À moins que vous et la Société n'en conveniez autrement, ou que la procédure d'arbitrage par lots décrite à la sous-section 8.2 (h) ne soit déclenchée, l'arbitrage sera mené dans le pays où vous résidez. Sous réserve des règles JAMS, l'arbitre peut ordonner un échange d'informations limité et raisonnable entre les parties, conformément à la nature accélérée de l'arbitrage. Si le JAMS n'est pas disponible pour arbitrer, les parties choisiront un autre forum d'arbitrage. Votre responsabilité de payer les frais et coûts de JAMS sera uniquement telle que définie dans les règles JAMS applicables. Vous et la Société convenez que tous les matériaux et documents échangés au cours de la procédure d'arbitrage resteront confidentiels et ne seront partagés avec personne à l'exception des avocats, comptables ou conseillers commerciaux des parties, à condition qu'ils acceptent de garder confidentiels tous les matériaux et documents échangés pendant la procédure d'arbitrage.

Autorité de l'arbitre. L'arbitre a le pouvoir exclusif de résoudre tous les litiges soumis à l'arbitrage en vertu des présentes, y compris, sans s'y limiter, tout litige lié à l'interprétation, à l'applicabilité, à l'applicabilité ou à la formation de la présente convention d'arbitrage ou de toute partie de la convention d'arbitrage, à l'exception des cas suivants : (1) tous les litiges découlant de ou liés à la sous-section intitulée « Renonciation à un recours collectif ou autre mesure non individualisée », y compris toute réclamation portant sur tout ou partie de la sous-section intitulée « Renonciation à un recours collectif ou à une autre mesure non individualisée » ou « autre soulagement non individualisé » est inapplicable, illégal, nul ou annulable, ou qu'une telle sous-section intitulée « Renonciation à un recours collectif ou autre mesure non individualisée » a été violée, sera tranchée par un tribunal compétent et non par un arbitre ; (2) sauf disposition contraire expresse dans la sous-section intitulée « Arbitrage par lots », tous les litiges concernant le paiement des frais d'arbitrage seront tranchés uniquement par un tribunal compétent et non par un arbitre ; (3) tous Les différends portant sur la question de savoir si l'une ou l'autre des parties a satisfait à une condition préalable à l'arbitrage ne seront tranchés que par un tribunal compétent et non par un arbitre ; et (4) tous les litiges concernant la version de la Convention d'arbitrage qui s'applique seront tranchés uniquement par un tribunal compétent et non par un arbitre. La procédure d'arbitrage ne sera pas consolidée avec d'autres questions ni jointe à d'autres affaires ou parties, sauf disposition expresse de la sous-section intitulée « Arbitrage par lots ». L'arbitre est habilité à faire droit à des requêtes réglant tout ou partie d'une réclamation ou d'un litige. L'arbitre est habilité à accorder des dommages pécuniaires et à accorder tout recours ou réparation non pécuniaire à la disposition d'une partie individuelle en vertu de la loi applicable, des règles du forum arbitral et des présentes conditions (y compris la convention d'arbitrage). L'arbitre doit émettre une sentence écrite et une déclaration de décision décrivant les constatations et conclusions essentielles sur lesquelles toute sentence (ou décision de ne pas rendre de sentence) est basée, y compris le calcul des dommages et intérêts accordés. L'arbitre doit respecter la loi applicable. La sentence de l'arbitre est définitive et lie vous et nous. Le jugement sur la sentence arbitrale peut être prononcé devant tout tribunal compétent.

Renonciation à un procès devant jury. SAUF DANS LES CAS SPÉCIFIÉS À LA SECTION 8.2 (A), VOUS ET LES PARTIES DE LA SOCIÉTÉ RENONCEZ PAR LA PRÉSENTE À TOUT DROIT CONSTITUTIONNEL ET STATUTAIRE D'INTENTER UNE ACTION EN JUSTICE ET D'AVOIR UN PROCÈS DEVANT UN JUGE OU UN JURY. Vous et les Parties de la Société choisissez plutôt que toutes les réclamations et litiges couverts soient résolus exclusivement par arbitrage dans le cadre de la présente Convention d'arbitrage, sauf dans les cas spécifiés dans la Section 8.2 (a) ci-dessus. Un arbitre peut accorder sur une base individuelle les mêmes dommages et intérêts qu'un tribunal et doit suivre les présentes Conditions comme le ferait un tribunal. Cependant, il n'y a pas de juge ni de jury dans l'arbitrage, et le contrôle judiciaire d'une sentence arbitrale est soumis à un contrôle très limité.

Renonciation à une mesure de classe ou à une autre mesure d'assistance non individualisée. VOUS ET LA SOCIÉTÉ CONVENEZ QUE, SAUF INDICATION CONTRAIRE À LA SOUS-SECTION 8.2 (H), CHACUN DE NOUS PEUT INTENTER UNE ACTION CONTRE L'AUTRE UNIQUEMENT SUR UNE BASE INDIVIDUELLE ET NON SUR UNE BASE COLLECTIVE, REPRÉSENTATIVE OU COLLECTIVE, ET LES PARTIES RENONCENT PAR LA PRÉSENTE À TOUT DROIT DE FAIRE PORTER, ENTENDRE, ADMINISTRER, RÉSOUDRE OU ARBITRER UN LITIGE SUR UNE BASE COLLECTIVE, REPRÉSENTATIVE OU COLLECTIVE. SEULE UNE RÉPARATION INDIVIDUELLE EST DISPONIBLE, ET LES LITIGES DE PLUS D'UN CLIENT OU UTILISATEUR NE PEUVENT PAS ÊTRE ARBITRÉS OU REGROUPÉS AVEC CEUX D'UN AUTRE CLIENT OU UTILISATEUR. Sous réserve de la présente convention d'arbitrage, l'arbitre peut accorder une mesure déclaratoire ou injonctive uniquement en faveur de la partie qui demande réparation et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir une réparation justifiée par la réclamation individuelle de la partie. Rien dans ce paragraphe n'est destiné à affecter et n'affectera pas les termes et conditions de la sous-section 8.2 (h) intitulée « Arbitrage par lots ». Nonobstant toute disposition contraire de la présente Convention d'arbitrage, si un tribunal décide par une décision finale, non susceptible d'appel ou de recours, que les limitations de cette sous-section, « Renonciation à une mesure collective ou autre mesure non individualisée », sont invalides ou inapplicables en ce qui concerne une réclamation ou une demande de réparation particulière (telle qu'une demande d'injonction publique), vous et la Société convenez que cette réclamation ou cette demande de réparation particulière (et uniquement réclamation ou demande de réparation) sera dissociée de l'arbitrage et peut être ont plaidé devant les tribunaux d'État ou fédéraux situés dans l'État de Californie. Tous les autres litiges seront arbitrés ou portés devant la cour des petites créances. Cette sous-section ne vous empêche pas, ni vous ni la Société, de participer à un règlement des réclamations à l'échelle du groupe.

Honoraires et frais d'avocat. Les parties supporteront leurs propres honoraires d'avocat et frais d'arbitrage, sauf si l'arbitre estime que le fond du litige ou la réparation demandée dans la demande était frivole ou a été intentée dans un but illégitime (selon les normes énoncées dans la Règle fédérale de procédure civile 11 (b)). Si vous ou la Société devez invoquer l'autorité d'un tribunal compétent pour imposer un arbitrage, la partie qui obtient une ordonnance imposant l'arbitrage dans le cadre d'une telle action aura le droit de recouvrer auprès de l'autre partie ses frais raisonnables, les débours nécessaires et les honoraires d'avocat raisonnables engagés pour obtenir une ordonnance contraignante à l'arbitrage. La partie gagnante dans toute action en justice visant à déterminer si l'une des parties a satisfait à l'une des conditions préalables à l'arbitrage, y compris le processus informel de résolution des litiges, est en droit de recouvrer ses frais raisonnables, les débours nécessaires et les honoraires et frais d'avocat raisonnables.

Arbitrage par lots. Pour améliorer l'efficacité de l'administration et de la résolution des arbitrages, vous et la Société convenez qu'en cas de 100 demandes individuelles de nature essentiellement similaire déposées contre la Société par ou avec l'assistance du même cabinet d'avocats, du même groupe de cabinets d'avocats ou des organisations, dans un délai de 30 jours (ou dès que possible par la suite), le JAMS doit (1) administrer les demandes d'arbitrage par lots de 100 demandes par lot (plus, dans la mesure où moins de 100 demandes restantes après le traitement par lots décrit ci-dessus, un lot final comprenant les demandes restantes) ; (2) nommer un arbitre pour chaque lot ; et (3) prévoir la résolution de chaque lot dans le cadre d'un arbitrage consolidé unique avec une série de frais de dépôt et d'administration dus par partie et par lot, un calendrier procédural, une audience (le cas échéant) dans un lieu à déterminer par l'arbitre et une sentence finale (»Arbitrage par lots»). Toutes les parties conviennent que les demandes sont de « nature essentiellement similaire » si elles découlent ou se rapportent au même événement ou scénario factuel et soulèvent des questions juridiques identiques ou similaires et visent à obtenir une réparation identique ou similaire. Dans la mesure où les parties ne sont pas d'accord sur l'application de la procédure d'arbitrage par lots, la partie en désaccord en informera le JAMS, qui désignera un arbitre permanent unique chargé de déterminer l'applicabilité du processus d'arbitrage par lots (»Arbitre administratif»). Dans le but d'accélérer la résolution de tout litige de ce type par l'arbitre administratif, les parties conviennent que l'arbitre administratif peut établir les procédures nécessaires pour résoudre rapidement tout litige. Les honoraires de l'arbitre administratif seront payés par la société. Vous et la société acceptez de coopérer de bonne foi avec le JAMS pour mettre en œuvre le processus d'arbitrage par lots, y compris le paiement d'un dépôt unique et de frais administratifs pour les lots de demandes, ainsi que toutes les mesures visant à minimiser le temps et les coûts de l'arbitrage, qui peuvent inclure : (1) la nomination d'un maître spécial chargé d'aider l'arbitre à résoudre les litiges relatifs à la découverte ; et (2) l'adoption d'un expédié calendrier détaillé des procédures d'arbitrage. Cette disposition relative à l'arbitrage par lots ne doit en aucun cas être interprété comme autorisant un arbitrage ou une action collective, collective et/ou collective de quelque nature que ce soit, ou un arbitrage impliquant des réclamations conjointes ou consolidées en aucune circonstance, sauf dans les cas expressément prévus dans cette disposition.

Loi applicable ; juridiction et lieu. Le présent Contrat est régi par les lois de l'État de Californie et des États-Unis, sans égard à ses dispositions relatives aux conflits de lois et sans égard à la Convention des Nations Unies sur la vente internationale de marchandises. À l'exception des demandes d'injonction ou de réparation équitable ou des réclamations concernant les droits de propriété intellectuelle (qui peuvent être portées devant tout tribunal compétent), tout litige découlant du présent Contrat sera définitivement réglé conformément au Règlement du Service d'arbitrage judiciaire et de médiation (« JAMS ») conformément à ce Règlement. Dans la mesure où les règles simplifiées du JAMS sont disponibles, elles s'appliqueront. L'arbitrage aura lieu à San Francisco, en Californie, en langue anglaise et la décision arbitrale peut être exécutée par n'importe quel tribunal. Dans la mesure où une réclamation ne peut pas être légalement arbitrée (tel que déterminé par un arbitre), la juridiction et le lieu des actions liées à l'objet des présentes seront les tribunaux fédéraux de l'État et des États-Unis situés à San Francisco, en Californie, et les deux parties se soumettent par la présente à la compétence personnelle de ces tribunaux.

Droit de retrait de 30 jours. Vous avez le droit de vous soustraire aux dispositions de cette convention d'arbitrage en envoyant une notification écrite en temps utile de votre décision de vous désinscrire à l'adresse suivante : legal@docunlock.com, ou par courrier ordinaire à PO Box 15683, San Francisco, CA 94115, dans les 30 jours suivant votre première soumission à la présente convention d'arbitrage. Votre notification doit inclure vos nom et adresse ainsi qu'une déclaration claire indiquant que vous souhaitez vous retirer de cette convention d'arbitrage. Si vous vous désinscrivez de cette convention d'arbitrage, toutes les autres parties des présentes conditions continueront de s'appliquer à vous. Le fait de vous retirer de cette convention d'arbitrage n'a aucun effet sur les autres conventions d'arbitrage que vous pourriez avoir actuellement avec nous ou que vous pourriez conclure à l'avenir avec nous.

Invalidité, expiration. À l'exception des dispositions de la sous-section intitulée « Renonciation à un recours collectif ou à toute autre mesure non individualisée », si une ou plusieurs parties de la présente Convention d'arbitrage sont jugées invalides ou inapplicables en vertu de la loi, cette ou ces parties spécifiques n'auront aucune force et aucun effet et seront dissociées et le reste de la Convention d'arbitrage restera pleinement en vigueur. Vous convenez également que tout Litige que vous pourriez avoir avec la Société, tel que détaillé dans la présente Convention d'arbitrage, doit être initié par voie d'arbitrage dans les limites du délai de prescription applicable à cette réclamation ou à cette controverse, faute de quoi il sera définitivement prescrit. De même, vous convenez que tous les délais de prescription applicables s'appliqueront à un tel arbitrage de la même manière que ces délais de prescription s'appliqueraient au tribunal compétent applicable.

Modification. Nonobstant toute disposition contraire des présentes Conditions, nous convenons que si la Société apporte une modification importante future à la présente Convention d'arbitrage, vous pouvez rejeter cette modification dans les 30 jours suivant l'entrée en vigueur de cette modification en écrivant à la Société à l'adresse suivante : legal@docunlock.com, ou par courrier ordinaire à PO Box 15683, San Francisco, CA 94115. À moins que vous ne refusiez la modification dans les 30 jours suivant son entrée en vigueur en écrivant à la Société conformément à ce qui précède, votre utilisation continue du Site et/ou des Services, y compris l'acceptation des produits et services proposés sur le Site après la publication des modifications apportées à la présente Convention d'arbitrage, constitue votre acceptation de ces modifications. Les modifications apportées à cette convention d'arbitrage ne vous offrent pas une nouvelle possibilité de vous retirer de la convention d'arbitrage si vous avez déjà accepté une version des présentes conditions et que vous n'avez pas valablement choisi de vous retirer de l'arbitrage. Si vous rejetez toute modification ou mise à jour de cette Convention d'arbitrage et que vous étiez lié par un accord existant pour arbitrer les Litiges découlant de ou liés de quelque manière que ce soit à votre accès aux Services ou au Site ou à leur utilisation, à toute communication que vous recevez, à tout produit vendu ou distribué via le Site, les Services ou les présentes Conditions, les dispositions de la présente Convention d'arbitrage à la date à laquelle vous avez accepté ces Conditions pour la première fois (ou accepté toute modification ultérieure des présentes Conditions) restent intégrales. force et effet. La Société continuera à honorer toute dérogation valide à la Convention d'arbitrage que vous avez conclue à l'égard d'une version antérieure des présentes Conditions.

Exporter. Le Site peut être soumis aux lois américaines sur le contrôle des exportations et peut être soumis à des réglementations d'exportation ou d'importation dans d'autres pays. Vous acceptez de ne pas exporter, réexporter ou transférer, directement ou indirectement, aucune donnée technique américaine acquise auprès de la Société, ou tout produit utilisant ces données, en violation des lois ou réglementations américaines en matière d'exportation.

Divulgations. La société est située à l'adresse indiquée ci-dessous. Si vous résidez en Californie, vous pouvez déposer une plainte auprès de l'unité d'assistance aux plaintes de la Division des produits de consommation du ministère de la Consommation de Californie en la contactant par écrit au 400 R Street, Sacramento, CA 95814, ou par téléphone au (800) 952-5210.

Communications électroniques. Les communications entre vous et la Société utilisent des moyens électroniques, que vous utilisiez le Site ou que vous nous envoyiez des e-mails, que la Société publie des notifications sur le Site ou communique avec vous par courrier électronique. À des fins contractuelles, vous (a) consentez à recevoir des communications de la Société sous forme électronique ; et (b) convenez que toutes les conditions générales, accords, notifications, divulgations et autres communications que la Société vous fournit par voie électronique satisfont à toute exigence légale à laquelle ces communications répondraient si elles étaient rédigées sur papier. Ce qui précède n'affecte pas vos droits auxquels vous ne pouvez pas renoncer.

Conditions complètes. Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre vous et nous concernant l'utilisation du Site. Notre incapacité à exercer ou à appliquer un droit ou une disposition des présentes Conditions ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Les titres des sections des présentes Conditions sont fournis uniquement pour des raisons de commodité et n'ont aucun effet légal ou contractuel. Le mot « y compris » signifie « y compris sans limitation ». Si une disposition des présentes Conditions est, pour quelque raison que ce soit, jugée invalide ou inapplicable, les autres dispositions des présentes Conditions resteront inchangées et la disposition invalide ou inapplicable sera réputée modifiée afin qu'elle soit valide et applicable dans toute la mesure permise par la loi. Votre relation avec la Société est celle d'un entrepreneur indépendant, et aucune des parties n'est l'agent ou le partenaire de l'autre. Les présentes Conditions, ainsi que vos droits et obligations aux présentes, ne peuvent être cédés, sous-traités, délégués ou autrement transférés par vous sans le consentement écrit préalable de la Société, et toute tentative de cession, de sous-traitance, de délégation ou de transfert en violation de ce qui précède sera nulle et non avenue. La Société peut librement céder les présentes Conditions. Les termes et conditions énoncés dans les présentes Conditions sont contraignants pour les cessionnaires.

ANNEXE A : Liste des sous-processeurs.

Finalité et localisation du sous-processeur

Google Cloud PlatformHébergement de l'infrastructure Google Cloud Platform aux États-Unis
AnthropicTraitement anthropique AI/LLM aux États-Unis
OpenAITraitement OpenAI AI/LLM aux États-Unis
PostHogAnalyse des produits PostHog aux États-Unis
HubSpotHubSpot CRM États-Unis
SentrySurveillance des erreurs Sentry USA

DocUnlock garantit que chaque sous-traitant est lié par des obligations écrites de protection des données non moins protectrices que celles énoncées dans les présentes Conditions et le Contrat de traitement des données. Les données client soumises aux sous-processeurs AI/LLM (Anthropic, Google et OpenAI) sont traitées uniquement dans le but de fournir le service au client. DocUnlock a des engagements contractuels de la part de ces sous-traitants selon lesquels les données des clients ne sont pas utilisées pour la formation ou l'amélioration des modèles, et aucune option d'inscription n'est proposée pour une telle utilisation. Pour connaître l'état actuel des pratiques de traitement des données des sous-processeurs, ou pour vous abonner aux notifications de modification, contactez privacy@docunlock.com.

ANNEXE B : Mesures techniques et organisationnelles.

Contrôle d'accès : Contrôles d'accès basés sur les rôles, authentification multifactorielle requise pour les employés, contrôles d'accès réguliers.

Chiffrement : TLS 1.2+ pour les données en transit, AES-256 pour les données au repos.

Sécurité du réseau : Pare-feu et détection des intrusions, atténuation des attaques DDoS, segmentation du réseau.

Sécurité physique : Centres de données certifiés SOC 2, surveillance 24h/24 et 7j/7 et contrôles d'accès.

Personnel : Vérification des antécédents des employés ayant accès aux données, formation annuelle à la sécurité, accords de confidentialité.

Réponse aux incidents : Plan de réponse aux incidents documenté, surveillance de la sécurité 24 h/24 et 7 j/7, exercices de simulation réguliers

Continuité des activités : Sauvegardes régulières avec chiffrement, plan de reprise après sinistre, tests de restauration annuels.

Cookies et technologies de suivi : utilisation des technologies d'analyse et de suivi décrites dans la Politique en matière de cookies (https://www.docunlock.com/legal/cookie-policy), plateforme de gestion du consentement aux cookies pour les cookies non essentiels, anonymisation des adresses IP lorsque cela est techniquement possible, respect des signaux Do Not Track des navigateurs et contrôle global de la confidentialité.


Informations sur les droits d'auteur/marques. Copyright © 2026 Tous droits réservés. Toutes les marques, logos et marques de service (»Marques») affichées sur le Site sont notre propriété ou la propriété d'autres tiers. Vous n'êtes pas autorisé à utiliser ces marques sans notre consentement écrit préalable ou le consentement du tiers qui peut être propriétaire des marques.

Remarque. Toutes les notifications au client peuvent être fournies par DocUnlock par e-mail ou par notification de compte. Toutes les notifications à DocUnlock doivent être envoyées à : Attn : LEGAL, legal@docunlock.com.

Informations de contact

Général : support@docunlock.com
Mentions légales : legal@docunlock.com
Confidentialité : privacy@docunlock.com
Sécurité : security@docunlock.com
Délégué à la protection des données : dpo@docunlock.com

DocUnlock, Inc.
Case postale 15683
San Francisco, Californie 94115

Dernière mise à jour : 1er janvier 2026